どうも、坂津です。
どうやら私は『大きな古時計』の歌詞を間違った内容で覚えていたようです。
ほんの些細な、たった一文字の違いなのですが、致命的な間違いでした。
それは息子を寝かせるために歌っていた私に、妻がツッコミを入れてくれて発覚したのでした。
私はこう歌ったのです。
『おじいさんも一緒にチクタクチクタク』
妻「『と』だよ『と』!」
私「え?チクトクなの?」
妻「そっちじゃねぇよ!」
私「説明してもらおうか」
妻「いやいや、おじいさん『も』一緒にチクタクしちゃったら、なんかおじいさんが機械仕掛けみたいじゃない!?」
私「言われてみればっ!」
妻「分かってもらえたか」
私「つまり機械仕掛けのおじいさん…いや、サイボーグ爺ちゃんってことでOK?」
妻「良いと思ってるの?」
私「コンピューターおばあちゃんと夫婦ならバランスが取れてよろしいかと…」
このあと、息子に変なことを吹き込むなと怒られました。
おおきな のっぽの ふるどけい
おじいさんも とけい